《异形大战铁血战士(2010)》是我的《异形》以及《铁血战士》入坑作品,最初靠游戏入坑之后才开始慢慢了解A和P的其他作品以及分类。就算到现在我也依旧认为这是比电影更棒的作品(前作的两部AVP游戏其实也很棒),只是很可惜对这部游戏设定的讲解很少,我就一时兴起打算把我最喜欢的铁血战士氏族给翻译了,也就是接下来的精英氏族。
为了防杠,话说在前头,《铁血战士》这个译名最初是指施瓦辛格饰演的达奇,只是后来国内影迷叫习惯了把这个套在P身上而已,接下来我会使用这个译名指代P。
资料原文来自于Fandom、Xenopedia。
(相关资料图)
【精英氏族(The Elite Clan)】
1、介绍:
精英氏族是一群传奇的精英阶级Yautja(以下称铁血战士)组成的团体,而精英是在铁血战士等级制度中仅次于远古级的阶级。整个氏族由“斯巴达(Spartan)”率领,经常接纳那些试图证明自己配得上成为氏族成员、以及肩负精英名号的无血者年轻铁血。而在他们加入氏族前,他们必须在与异形的战斗中证明自己才行。
The Elite Clan was a group of legendary Elite Yautja who were just below the ruling Ancients in the Yautja hierarchy. The clan was led by Spartan. The Elite Clan often took in young unblooded Predators who wished to prove themselves worthy of membership and of carrying the title Elite. They had to prove themselves in combat against the Xenomorphs before they would be allowed to join the clan.
2、经历:
试炼
精英氏族首次出现在游戏《AVP2010》中。在铁血战士战役的教程中,后来被称为“黑暗(Dark)”的年轻血脉(游戏中是如此称呼的,其实应该是“染血者”阶级)正在试炼监督员的见证下进行试炼。被称为斯巴达的部族首领告诉黑暗为试炼做好准备,然后释放了一群异形。在Dark证明自己有资格成为部落的一员后,Yautja就离开了这个星球,去回应一群年轻的染血者阶级发出的求救讯号,而他们当时正在一个名为BG-386的星球上狩猎。
Trials
The Elite Clan first appears in Aliens vs. Predator. In the tutorial of the Predator campaign the Young Blood later known as "Dark" is being trialed by the trial overseers. The leader of the clan, who is known as Spartan, tells Dark to prepare himself for the trial and then releases a pack of Xenomorphs. Once Dark proves himself worthy to be part of the clan, the Yautja then leave the planet to answer a distress call from a pack of Young Bloods who were hunting on a planet called, BG-386.
BG-386
在BG-386上出现异形感染后,三名精英被派去寻找一支新血小队(游戏中铁血篇里处理掉的新血尸体)。后来却发现新血们已经被杀害了。其中两个是人类造成的(分别是最初在森林的一个,以及在沼泽设施中提供地雷的一个),另外三个是异形造成的(提供飞盘的一个,在异形流程里打死的两个,最后的Wolf显然没有算在内)。直到战争结束时,Dark是唯一一个活着离开星球的Yautja精英。
(实际上按照其他词条,蛇猎应该也在BG-386,不过他不知道在干嘛)
BG-386
After the Xenomorph infestation grew on BG-386, three Elites were sent to search for the Young Blood Pack. Later it is discovered that the Young Bloods were killed. Two by humans, the other three by Xenomorphs. At the end of the war, Dark is the only Yautja Elite to leave the planet alive.
3、趣闻
该氏族的两名成员是以《AVP》系列电影的角色为原型的,Hunter对应《AVP1》的凯尔特,而Wolf对应《AVPR》的同名铁血独狼(Wolf)。
而类似的,Dark在找到祖先面具前的默认生物面罩是参考了《铁血战士》初代的丛林猎手形象设计的。
精英氏族似乎为他们的新血们提供了比其他部落更大的挑战,即去除了生物面罩中检测异形的视觉模式(这也是游戏流程中前期没有异形视觉的原因)。
精英氏族的成员全都会使用双腕刀,左右前臂各一对。
Two of the clan's members are based on Predators seen in the Alien vs. Predator film series — Hunter is based on Celtic from Alien vs. Predator, while Wolf is based on the Predator of the same name from Aliens vs. Predator: Requiem.
Similarly, Dark's initial appearance, before he finds his ancestor's bio-helmet, is based on the original Predator from Predator.
The Elite Clan seems to provide their Young Bloods with a greater challenge than other clans by stripping their Bio-helmets of the Alien vision mode.
The members of the Elite Clan all carry dual Wristblades, that is having a pair mounted on both of their forearms.
【主角/黑暗(Dark)】
1、介绍
Dark是一个来自精英部落的精英阶级铁血战士。他被他的部落长老(斯巴达)派往BG-386,与Wolf和另一只铁血(人类战役的铁血boss)一起调查新血小队发出的求救信号。随后,他卷入了星球上大规模的异形爆发,并与殖民地海军陆战队发生冲突。
Dark在BG-386战斗期间跟踪并杀死了许多异形和殖民地陆战队,是为数不多的在近战中成功击败禁卫异形的捕食者之一(当然玩家可以选择用飞盘远程攻击)。然而,Dark最为人所知的可能是他对BG-386上铁血异形的无情追捕,他最终在星球上的铁血金字塔内部杀死了它。且Dark是BG-386上唯一一个活着逃离地球的铁血战士。(如果不是不知道蛇猎在干嘛的话,他也算是其中之一)
Dark was an Elite Yautja from the Elite Clan. He was dispatched by his clan Elders along with Wolf and one other Predator to BG-386, to investigate a distress call sent by the Young Blood Pack. He subsequently became involved in a large-scale Xenomorph outbreak on the planet and also came into conflict with the United States Colonial Marine Corps.
Dark stalked and killed numerous Xenomorphs and Colonial Marines during his time on BG-386, and was one of few Predators to have successfully defeated a Praetorian in close combat. However, Dark is probably most well known for his relentless hunt of the BG-386 Predalien, which he ultimately killed in the bowels of the Yautja Pyramid on the planet. Dark was the only Predator on BG-386 to escape the planet alive.
2、经历
试炼
Dark的故事开始于一个未知的星球(可能是铁血母星),在那里,他在部落首领斯巴达和精英Wolf、Hunter的见证下进行了成为精英的选拔仪式。他很快就掌握了近战方法,然后开始学习如何使用标志性的等离子肩炮。随着试炼的完成,他被提升为精英阶级,并与另外两人一起被派往BG-386,调查五名新血发出的求救讯号,他们当时正在那里参加第一次狩猎。抵达后,三名精英发现地球上正在爆发一场巨大的异形感染,并发现自己正处于异形与美国殖民地海军陆战队之间的战斗之中,而陆战队正被部署来应对这一威胁。摧毁了海军陆战队的战舰“马洛”号后,精英们登陆了这个星球,Dark很快在丛林中发现了两具年轻血脉的尸体。他让他们的护腕自毁,以蒸发他们的遗体,确保他们的技术不会落入人类手中。
Trials
Dark's story began on an unknown planet (possibly the Yautja home world) where he undertook the trials required to become an Elite in the presence of his clan leader Spartan and Elites Wolf and Hunter. He quickly mastered melee combat, and then proceeded to learn how to use the iconic Plasmacaster weapon. With the trials completed, he was promoted to the rank of Elite and dispatched along with two others to BG-386, to investigate a distress call sent by five Young Blood Yautja who were taking part in their first hunt there. Upon arrival, the three Elites discovered a huge Xenomorph outbreak was taking place on the planet and found themselves in the middle of the battle between the Aliens and the United States Colonial Marine Corps, which had been deployed to combat the threat. After destroying the Marines' ship, the USS Marlow, the Elites landed on the planet and Dark quickly discovered the bodies of two of the Young Bloods in the jungle. He set their wrist gauntlets to self-destruct to vaporize their remains, ensuring their technology did not fall into the hands of the humans.
狩猎女王
Dark接下来追踪异形女王号到了人类殖民地芙蕾雅的展望(Freya‘s Prospect,致敬《异形2》的舞台:哈德利的希望)的炼油厂。到达炼油厂后,他短暂地发现了一只铁血异形,但这只生物逃跑了,Dark跟着进入了炼油厂、穿过蜂巢,却发现了已经死去的女王烧焦的遗体,女王之前是被一名海军陆战队士兵单独杀害的(人类战役的主角)。斯巴达,那个将黑暗派往BG-386的精英长老 联系了他,并通知他必须猎杀铁血异形,将之视为一种“憎恶”。Dark逃离了燃烧的炼油厂,也发现一名精英的尸体(其实应该是新血之一,在那之前也同样在铁血尸体上取得了地雷)。Dark拿走了他的智能飞盘,然后让他已故兄弟的手腕手套充电过量并爆炸。
Hunting the Queen
Dark next tracked the Xenomorph Queen to the refinery at the human colony of Freya's Prospect. Upon reaching the refinery, he briefly spotted a Predalien, but the creature fled and Dark instead proceeded inside after the Queen. He fought through the Hive, only to find the scorched remains of the already-dead Queen, previously killed by a lone Marine. Spartan, the Elite who had sent Dark to BG-386, contacted him and informed him that he must hunt and kill the Predalien, which was an "Abomination". Dark escaped the burning refinery, but not before he discovered the body of one of the Elites who arrived with him. Dark took his Smart Disc, before setting his deceased brother's wrist gauntlet to overcharge and explode.
为了与铁血异形单打独斗,Dark转移进了一座曾是铁血神庙的古老废墟:那里是他同类的狩猎场,以回收更先进的武器来帮助他完成任务。他最终发现了一个祖先的生物面具,它曾经属于一个传说中的铁血(领主Lord)。Dark戴上了领主头盔,全息记录向他展示了铁血的第一次对“蛇”的胜利。Dark亦得知寺庙里原有古代铁血的护腕,却被韦兰·尤塔尼(异形系列的威兰德公司)偷走了,并被带到了他们在星球上的研究机构。Dark现在的任务是取回并用它彻底摧毁殖民地,将所有人类从这个星球上清除。在一个登陆舰坠毁地点屠杀海军陆战队后,他被困在一个古老的铁血战斗场,在那里他被迫单枪匹马地战斗并杀死了一名禁卫异形及其指挥的雄峰战士们。他成功了,为自己的荣誉赢得了一个祖先的战斗矛。
Faced with fighting the Predalien alone, Dark moved into the ancient ruins of a Yautja temple, which had once served as hunting grounds for his kind, to recover more advanced weaponry to aid him in his quest. He eventually discovered an ancestral bio-helmet, which once belonged to a legendary Yautja. Dark put on the royal helmet, and it revealed to him a holographic record of the very first "Serpent" victory made by the Yautja. Dark learned that within the temple lay the ancient Yautja's wrist gauntlet. Taking the helmet in place of his own, he proceeded to search for the gauntlet, only to find that it had been stolen by Weyland-Yutani and taken to their research facility on the planet. Dark's mission was now to purge all humans from the planet by retrieving the gauntlet and using it to destroy the colony entirely. After slaughtering Marines at a dropship crash site, he became trapped in an ancient Yautja combat arena, where he was forced to fight and kill a Praetorian and its Drone minions single-handed. He succeeded, acquiring an ancestral Combistick for his troubles.
Dark为了进入祖先的陵墓,冒险进入了韦兰尤塔尼的研究设施,该设施建在铁血金字塔的顶部。在潜入后,Dark在其中一个实验室发现了祖先的腕带(自爆电脑)。然后通过一部通往地下金字塔内部的电梯逃脱,在那里等待预言的结局。
Dark ventured further through the tombs and found himself outside the Weyland-Yutani facility, which was built over the top of a Yautja Pyramid. After infiltrating the base, Dark found the gauntlet in one of the labs. He then escaped through an elevator that led underground to the Pyramid's interior, where the finale of the prophecy awaited him.
战憎恶
最后,Dark来到了他的祖先的古墓,亲眼目睹了第一次成功捕获异形女王的全息记录,但被一群异形打了个措手不及。战斗结束后,Dark发现这位传说中的猎人和自己的战利品:第一位异形女王一同被埋葬在金字塔内。Dark光荣地将古老的腕带放在祖先棺材上,让它自毁。
Fighting the Abomination
Finally, Dark arrived at the ancient tomb of his ancestor and witnessed the holographic record of the first successful capture of a serpent Queen, but was nearly caught off guard by a horde of Xenomorphs. After the battle, Dark discovered that not only was the legendary hunter his ancestor, but that he had been buried within the Pyramid next to the first serpent Queen too. Dark honorably placed the ancient wrist gauntlet on the coffin and set it to self-destruct.
“憎恶”突然出现,将黑暗打倒在地。两人坠入一个位于熔岩湖中的古老竞技场,在那里他们开始了一场殊死搏斗。Dark获胜了,他把憎恶的尸体拖到金字塔上方研究设施的屋顶上,并在那里将尸体扔在丢下 作为自己的荣耀。随着任务的完成和设施的爆炸,Dark也乘坐飞船逃离了这个星球。当他登上飞船时,其他铁血们都在他面前跪拜,对他所取得的成就感到敬畏。
The "Abomination" suddenly appeared and tackled Dark to the ground. The two fell into an ancient battle arena set amidst a lake of molten lava, where they began a fight to the death. Dark emerged victorious, and he dragged the Abomination's carcass to the very roof of the research facility above the Pyramid where he hurled it to the ground in a display of his superiority. With his mission complete and the facility set to explode, Dark escaped the planet aboard his ship. As he walked through the halls, the other Yautja bowed in his presence, in awe of the feats he had achieved.
Dark命令飞船的导航系统为一颗行星绘制路线,这颗行星将是他们迄今为止最伟大的狩猎地点:异形母星(Xenomorph Prime)。
Dark commanded the ship's navigational systems to plot a course for a planet that would be the site of their greatest Hunt yet: Xenomorph Prime.
3、趣闻
Dark是《AVP2010》中可玩的铁血战士角色(战役主角)。
Dark是游戏中唯一一位,也是三位主角中唯一从未去过芙蕾雅的展望殖民地的。
Dark的名字取自游戏中以他为原型的多人皮肤,因为他在游戏的单人捕食者战役中从未被命名。
Dark的设计和他在游戏第一部分戴的生物面具都是基于《铁血战士1》中的丛林猎人改造的。
Dark是第二个携带双腕刀(即两个手腕上的腕刀)而不是典型的单腕刀的铁血。第一个是铁血战士Brawler,出现在《AVP:灭绝》中。(PSP游戏《AVPR》的独狼也是双腕刀设计、手机游戏《AVP进化》中的铁血战士亦是双腕刀)
传统上,铁血战士猎人会把受害者的头当作战利品,但在游戏的铁血战役结尾,Dark只是把死去的憎恶从研究设施的顶部扔了出去,而没有先把它斩首。这很可能是为了呼应传说中Lord处理第一只在狩猎中被杀死的异形的方式(致敬全息影像中自己的祖先)。这也可能是因为铁血认为铁血异形是邪恶的,是对种族的侮辱,因此甚至不值得作为战利品炫耀。
Dark在游戏中的皮肤被重新用于Rookie(人类战役的主角)在海军陆战队战役中对抗的铁血战士(此处原文是“新血铁血战士”,但是那一个体理应是和Dark一同行动的另一个精英,否则铁血的数量对不上);这似乎很奇怪,因为在游戏中遇到的新血小队的其他成员都使用Claw的皮肤(也就是那些被Dark自爆抹消的铁血尸体们)。
Dark实际上在游戏中有2个皮肤。第一个是在多人游戏中获得的等级为1的默认皮肤,这与单人战役外观相似,只是掏上了在第一部《AVP》电影中看到了铁血全身盔甲(也就是失落部落的制式盔甲)。第二款是Lord皮肤,这是多人游戏中最后一款解锁的铁血皮肤。这与单人游戏玩家Dark恢复祖传面具后的造型相同。
Dark在多人游戏中的皮肤争议也可能出发盔甲显示bug。虽然Dark的皮肤在缩略图上使用完整的全身甲,但当bug触发时会恢复成战役中的无甲皮肤。
Dark在获得Lord头盔之前的战役盔甲与Lord皮肤使用的盔甲相同。
Dark和Prince(PC游戏《AVP2》的铁血战役主角)是已知的唯一一个在与铁血异形的殊死搏斗中幸存下来的铁血,且Prince成功杀死了两个。
Dark is the playable Predator character in the 2010 video game Aliens vs. Predator.
Dark is the only protagonist and one of the 3 protagonists in Aliens vs. Predator never to visit the Freya's Prospect colony complex and other two being like Rookie and Specimen Six.
Dark's name is taken from the multiplayer skin based on him in Aliens vs. Predator, as he is never named in the game's singleplayer Predator campaign.
Dark's design and the bio-helmet he wears for the first part of the game are based on the Jungle Hunter from Predator.
Dark is the second Yautja seen to carry dual Wristblades (. Wristblades on both wrists) instead of the typical single set. The first was the Brawler Predator, seen in Aliens versus Predator: Extinction.
Traditionally, Yautja hunters take their victims' heads as trophies, but in the ending of Aliens vs. Predator's Predator campaign, Dark merely throws the dead Abomination from the top of the research facility without decapitating it first. This was most likely done to echo the legendary manner in which Lord disposed of the first ever Xenomorph to be killed on a hunt. It may also be because the Yautja view Predaliens as unholy and an insult to the Yautja race, and thus unworthy of even being triumphantly displayed as a trophy.
Dark's in-game skin is reused for the Young Blood Predator fought by Rookie in the Marine campaign; this seems odd, as every other member of the Young Blood Pack encountered in the game uses Claw's skin.
Dark actually has 2 skins in the game. The first is the Dark skin received at Rank 1 in multiplayer, which is similar to the character's singleplayer appearance except with the full armor seen on the Predators in the first Alien vs. Predator movie. The second is the Lord skin, which is the last Predator skin unlocked. This is the same as the singleplayer Dark after he recovers the ancestral helmet.
Dark's skin in multiplayer could also be suffering from the Predator armor glitch except in reverse. While Dark's skin uses the full Alien vs. Predator gear, when the glitch is active, it is the same as the armor-less skin in campaign.
Dark's campaign armor, before he acquired Lord's helmet, was the same armor that was used in the demo.
Dark and Prince are the only known predators to have survived a fight to the death with a Predalien, with Prince successfully slaying two.
【三英祖(Spartan、Wolf、Hunter)】
【斯巴达(Spartan)】
1、介绍
斯巴达是长老级铁血战士,也是精英氏族的首领兼最年长者。他经常监督部落中新血级铁血战士的训练,也正是他派遣了Dark、Wolf和一不知名精英猎人前往BG-386调查新血小队失踪事件。
Spartan was a Yautja Elder and the Clan Leader and eldest member of the Elite Clan.[1] Spartan often oversaw the training of Young Blood Predators within his clan, and it was he who dispatched Dark, Wolf and one other Elite Predator to BG-386 to investigate the disappearance of the Young Blood Pack there.
2、经历
教育下一代
在2200年代,斯巴达和他的精英氏族兄弟们在一个未知的星球、可能是铁血战士母星(Yautja Prime)上,测试一个选择接受精英阶级试炼的年轻血脉(玩家操控的Dark)。在试炼现场,年轻的血脉跳进下面的竞技场,几秒钟后,三名铁血战士试炼监督员解开了自己的隐身斗篷。斯巴达告诉年轻的血脉为试炼做好准备,并首先通过寻找他的先辈们(游戏中译为三英祖)在场来观察周围的环境。年轻血脉先看了Wolf一眼,然后转向Hunter,最后看向了斯巴达。斯巴达随后披上斗篷,在年轻的血脉之上释放了一小群异形。我们最终击败可“蛇”,受到斯巴达的祝贺。斯巴达随后交给了我们一个等离子肩炮(Plasmacaster),这是铁血武器库中最强大的武器之一。在我们掌握了肩炮用法之后,斯巴达人向我们释放了另一大群异形,而我们成功地排除了所有异形攻击者,并获得了专属战利品(处决动作)。斯巴达告诉年轻的血脉,这是我们作为精英阶级的第一份战利品,随后便欢迎我们他加入氏族,同时向在场的所有氏族成员宣布了这一消息。又有两名精英解开隐身,通知斯巴达,一群在BG-386上狩猎的年轻血脉发出了求救信号,斯巴达人命令精英们前往他们的船上(去展开救援)。
Teaching The Next Generation
During the 2200s, Spartan and a clan of his Elite brothers were on an unknown planet, possibly Yautja Prime, to test a Young Blood who has chosen to face trials for the rank of Elite. At the trial site, the Young Blood leaps into an arena below. Seconds after, the three Yautja Trial Overseers uncloak themselves. Spartan tells the Young Blood to prepare himself for the trial and to first observe his surroundings by acknowledging the presence of his elders. The Young Blood first glances at Wolf and then turns to Hunter, before finally acknowledging Spartan himself. Spartan then cloaks himself and releases a pack of Xenomorphs on the Young Blood. The Young Blood capably defeats the "serpents" and is congratulated by Spartan. Spartan then gives the Young Blood a Plasmacaster, one of the most powerful weapons in the Yautja's arsenal. After the Young Blood masters the Plasmacaster, Spartan releases another horde of Xenomorphs on him, The Young Blood succeeds in dispatching all Xenomorph attackers and makes a trophy of the last one. Spartan informs the Young Blood that this is his first trophy of many to come as his time as an Elite. Spartan then welcomes him to the clan, and announces such to all clan members present. Two more Elites uncloak and inform Spartan that a group of Young Bloods that were hunting on BG-386 have sent a distress call and Spartan orders the Elites to head to their ship.
当铁血母船抵达星球大气层时,它摧毁了USS Marlow号,三个空投吊舱从飞船上发射到遇险信号的发源区域。新命名的精英,现在被称为“黑暗(Dark)”,开始探寻新血小队的命运,并确保铁血技术不会落入BG-386的人类殖民者手中。
When the Yautja ship arrives at the planet's atmosphere, it destroys the USS Marlow, and three drop pods launch from the ship to the area where the distress signal was transmitted from. The newly-christened Elite, now known as "Dark", begins a search to discover the fate of the Young Blood pack, and ensure Yautja technology does not fall into the hands of the human colonists of BG-386.
3、趣闻
斯巴达是游戏中的一款多人模式皮肤,当玩家达到31级时解锁。
当Dark接近BG-386上铁血金字塔的入口时,斯巴达说:“这里就是我们的历史,就在这无数石头里。我确信他在这里。”这表明斯巴达意识到了里面埋有的远古铁血,并了解这个星球的历史。
在金字塔中Dark与铁血异形的战斗中,斯巴达反复将这种生物称为“可憎之物”。虽然所有铁血战士都认为铁血异形是可恨的,但斯巴达却一直以一种特别仇恨的方式称呼它,甚至称之为“对铁血祖先的侮辱”。
和游戏中的其他铁血战士一样,斯巴达的名字取自他的多人皮肤,因为他在单人游戏中没有提及名字。
Spartan is a multiplayer skin in the game, unlocked when players reach Rank 31.
When Dark approaches the entrance to the Yautja Pyramid on BG-386, Spartan states, "This is history here, right in the very stone. He is here, I am sure of it." This shows that Spartan is aware of the Ancient Predator entombed within, and knows the history of the planet.
During the battle between Dark and the Predalien in the Pyramid, Spartan repeatedly refers to the creature as an "Abomination". While all Yautja consider Predaliens to be such, Spartan continuously refers to it in a particularly hateful manner, going so far as to call it an "affront to Yautja ancestry".
As with the other Predators in the game, Spartan's name is taken from his multiplayer skin, as he is not named in singleplayer.
【狼面(Wolf)】
(此处为了和AVPR的主角独狼做出区分,翻译为狼面)
1、介绍
Wolf是来自精英部落的精英铁血。他和Dark以及另一名部落长老一起被派往BG-386,调查新血小队发出的求救讯号。
Wolf是标本6号(异形篇主角)用来制造“憎恶(铁血异形)”的宿主,后来被Wolf的狩猎兄弟Dark杀死。
Wolf was an Elite Yautja from the Elite Clan. He was dispatched by his clan elders along with Dark and one other to BG-386, to investigate a distress call sent by the Young Blood Pack.
Wolf was the host used by Specimen 6 to create the Abomination, which would later be slain by Wolf's hunt brother, Dark.
2、经历
Wolf是精英之一,经常监督那些希望加入精英部落的年轻血脉进行的入会仪式。在Dark的入会过程中,他与部落领袖斯巴达和精英Hunter一起在场,当时年轻的血脉在一座仪式寺庙中击败并杀死了几只异形战士(虽然应该翻译成雄峰,但造型是AVPR的战士异形,另外AVPR的战士也确实被定名为Drone),从而赢得了精英的称号和部落里的地位。
Wolf was one of the Elites that often oversaw the initiation rituals undertaken by Young Bloods wishing to join the Elite Clan. He was present, along with clan leader Spartan and fellow Elite Hunter, during Dark's initiation, when the Young Blood defeated and killed several Xenomorph Drones in a ceremonial temple and thereby earned the rank of Elite and a rightful place with the clan.
后来,Wolf、新晋升的Dark和另一名精英(人类战役中的铁血boss)被派往BG-386,调查一群降落在那里参加第一次狩猎的新血发出的求救信号。抵达该行星后,精英们摧毁了环绕该行星轨道的美国海军陆战队舰艇“马洛号”,然后在降落到地表时分散开来。Wolf几乎立即找到了两名新血,他们正在一个古老的铁血竞技场与一群异形作战(异形战役的最后一关)。Wolf来的太晚了,无法拯救经验不足的铁血们,但他立即投入战斗、决心为他倒下的兄弟复仇。大多数异形逃走了;除一个特定个体:样本6号。这两个生物进行了一场激烈的决斗,Wolf在腕刃近战和使用等离子肩炮方面表现出了高超的技艺。
Later, Wolf, the newly promoted Dark and one other Elite were sent to BG-386 to investigate a distress call sent by a group of Young Bloods who landed there to take part in their first hunt. Upon arriving at the planet, the Elites destroyed the USCM ship in orbit around the planet, the USS Marlow, and then split up as they went down to the surface. Wolf almost immediately tracked down two of the Young Bloods, who were battling a swarm of Xenomorphs in an ancient Yautja combat arena. Wolf arrived too late to save the inexperienced Predators, but immediately leapt into battle, determined to avenge his fallen brethren. The majority of the Xenomorphs fled; all but one particular individual, Specimen 6. The two creatures engaged in a ferocious duel, Wolf showing great mastery in Wristblade melee combat and the use of the his Plasmacaster.
Wolf用他的力量和智慧智取了它,并最终战胜了标本6号(异形战役最后,Wolf是靠假装被异形处决时反杀的),但他犯了一个严重的错误,因为他也小瞧了这个显然被击败的生物,而不是迅速结果它。异形恢复了力量,用尾巴刺穿了Wolf,使其残废。当他受伤无法自卫时,标本6号摘下了他的面具,让一个抱脸虫附在他身上。成功植入Wolf体内的胚胎后来孵化并成熟为憎恶,最终被比Wolf战绩更少的狩猎兄弟Dark摧毁。
Wolf used his strength and intelligence to outwit and eventually overpower Specimen 6, but made a grave mistake when he taunted the apparently defeated creature instead of finishing it quickly. The Drone rallied its strength and impaled Wolf with its tail, crippling him. As he lay wounded and unable to defend himself, the Specimen 6 removed his mask and allowed a Facehugger to attach itself to him. The embryo successfully planted inside him would later hatch and mature into the Abomination, which would ultimately have to be destroyed by Wolf's less experienced hunt brother Dark
3、趣闻
Wolf是游戏中七个Boss角色之一(看屏幕上有没有单独显示的血条)。其他的分别是异形女皇,一个未命名的铁血(人类战役打的那个),两个禁卫异形,卡尔·毕晓普·韦兰和憎恶(铁血异形)。
Wolf与电影《AVPR》中的主角共享名字和外表(面具造型)。然而,由于两个铁血都死在各自的作品中,他们不可能是同一个角色,而电子游戏的这只很可能是对这部电影的致敬。
Wolf是游戏中的一款多人皮肤,当玩家达到25级时解锁。
和游戏中的其他铁血一样,Wolf的名字取自他的多人皮肤。在异形战役中,他被(异形女皇)称为“精英”。
Wolf的脸上有一道疤痕,只有当标本6号在战役中的CG结束时摘下面具时才能看到。
Wolf在异形战役中的健康栏很难看清,因为它是绿色的,这会让玩家很难判断何时试图抓住(处决)它,且根据难度的不同,它可以直接杀死6号。(在战役最后一关的新血铁血战士会倾向于逃跑拉开距离 然后用肩炮射击玩家,可是Wolf就展露出很强的战斗欲望,并且在近战中非常强势,如果不使用重攻击bug的话很难压制高难度的Wolf)
Wolf constitutes one of the seven "boss" characters in the game (designated by an on-screen bar showing their health during the player's battle with them). The others are the Matriarch, an unnamed Predator, two Praetorians, Karl Bishop Weyland and the Abomination.
Wolf shares his name and appearance with the lead Predator in the film Aliens vs. Predator: Requiem. However, as both Predators die in their respective media, they cannot be the same character, and the video game incarnation is likely an homage to the movie.
Wolf is a multiplayer skin in the game, unlocked when players reach Rank 25.
As with the other Predators in the game, Wolf's name is taken from his multiplayer skin. In the Alien campaign, where he is fought, he is referred to simply as "The Elite".
Wolf has a scar on his face, which is only seen when Specimen 6 has removed his mask at the end of the level Ruins, in the Alien Campaign.
Wolf's health bar in the Alien Campaign can be hard to see given how green it is, which can make it difficult for the player to judge when to try to grab him, which depending on the difficulty, will kill Six outright.
【猎手(Hunter)】
1、介绍
Hunter是一名来自精英部落的精英铁血人。他经常在希望加入精英氏族的年轻血脉进行的入会测试中担任监督者。当被称为Dark的新血被测试为精英等级时,他正和斯巴达、Wolf在一起。
Hunter was an Elite Yautja from the Elite Clan. He often acted as an overseer during the initiation trials taken by Young Bloods who wished to join the Elite Clan. He was present with Spartan and Wolf when the Young Blood known as Dark was tested for the rank of Elite.
3、趣闻
Hunter的造型是根据电影《AVP1》中的凯尔特改造的。
Hunter是游戏中的一款多人皮肤,当玩家达到16级时解锁。
Hunter's appearance is based on Celtic from the film Alien vs. Predator.
Hunter is a multiplayer skin in the game, unlocked when players reach Rank 16.
【其他个体(Serpent Hunter、Stalker)】
【蛇猎(Serpent Hunter)/异形头猎人(Alien Head Predator)】
1、介绍
异形头铁血战士,也被称为蛇猎,是精英氏族的精英铁血,也是有史以来最成功的异形猎人。
The Alien Head Predator, also known as the Serpent Hunter, was an Elite[2] Yautja from the Elite Clan. He is the most successful Xenomorph hunter of all time.[3]
2、经历
(以下内容应该是沿用了NECA发售的蛇猎的背板故事)
人们对蛇猎知之甚少,他神秘的过去只体现在他在其他铁血周围从不摘下面具的倾向上,有人猜测他已经一千多岁了。然而,众所周知的是,他的同龄人都认为他是有史以来最成功的异形猎人,是一名熟练的追踪者和武器大师,身体状况良好。为了更好地捕食猎物,他甚至会模仿它们的动作。
他和精英氏族一起出现在BG-386上,但不知道他是否参加过任何战斗。他仅出现在Dark杀死了“憎恶”后登船的叩拜队伍中。
Very little is known about the Serpent Hunter, his mysterious past only exemplified by his tendency to never remove his mask around other Yautja, Some speculate him to be over a thousand years old.[4] What is known, however, is that his peers consider him to be the most successful Xenomorph hunter of all time, is a skilled tracker and master of weapons, and is in prime physical condition.[5] To better hunt his prey, he has been known to mimic their movements.[6]
He was present on BG-386 alongside the Elite Clan, but it is unknown if he took part in any fight. He is only seen bowing to Dark as he boards the Mother Ship, after he slayed the Abomination, to leave the planet heading to Xenomorph Prime.
3、趣闻
蛇猎只出现在捕食者战役结束时的过场中,对登上母船的Dark进行叩拜,但除此之外从未出现在游戏的其他单人模式中。
蛇猎是一款多人皮肤,只有预购游戏的玩家才能使用。
The Alien Head Predator is only seen in the cutscene at the end of the Predator campaign, bowing to Dark as he boards the Mother Ship but is otherwise never featured in the game's singleplayer mode.
The Alien Predator is a multiplayer skin, available only to players who pre-ordered the game.
【潜行者(Stalker)】
1、介绍
Stalker的生物面具是独一无二的,它没有覆盖他的整个脸,露出了他的大部分前额和脸颊。透过他的头盔上的目镜,也可以看清他的两只眼睛。Stalker的后背最左处 在左肩位置布置了自己的肩炮,而医疗包放置在了背部中间的位置(其他铁血一般会把医疗包放在肩炮旁边,也就是偏左的位置)。和大多数精英铁血一样,Stalker装备的是双腕刀。
Stalker's bio-helmet was unique in that it did not cover his full face and exposed most of his forehead area and cheeks. His helmet also had one visor for both of his eyes to look through. Mounted on the far left of his back, Stalker had a Plasmacaster which went over his left shoulder. On the middle left side of his back Stalker carried a Medicomp. As with most Elite Yautja, Stalker carried dual Wristblades on both of his gauntlets.
2、趣闻
Stalker不会出现在游戏的单人战役中,只作为多人皮肤出现,当玩家达到7级时解锁。
Stalker does not appear in the game's singleplayer campaign, appearing only as a multiplayer skin, unlocked when players reach Rank 7.
【补充在最后】
因为《AVP2010》是我的入坑作品,所以我对铁血的印象其实停留在“装备很多”、“身体素质强无敌”上,实际上不同于电影的瞎搞(不管是P侧还是A侧都非常乱来,先不说老雷的前传三部曲能不能拍完,P现在半死不活的 直到《Prey》才略有回光返照的势头),不论是《AVP》还是《AVP2》、《AVP2010》 这些游戏都很好尊重了电影原作,铁血还原了初代电影那种鬼魅、强大的印象 而异形侧和人类侧更是直接使用《异形2》的设计,暴爽的同时可以感受到满满诚意。
精英氏族在设计上其实融合了《AVP1》和《AVPR》两部电影的元素,所以我们可以发现Dark的上半身、肩炮和双腿使用了失落部落(AVP1的氏族)的重甲设计,而围裙使用了独狼的设计,作为我非常钟爱的铁血战士氏族 我觉得这种融合是非常到位的。并且在剧情表现上不仅致敬了《AVP1》电影的神殿、先祖、成人礼之类的元素,还开创性地让玩家扮演一个强的批爆的精英阶级 确实是非常少见的(当然前两作更狠,《原始猎杀》直接扮演远古铁血),游戏的历代铁血也是存活率最高的。
出玩具层面,仅有NECA推出了蛇猎的可动人偶,其余连P1S的雕像都莫得,只有HT的改件,也算是非常可惜的了。(另外蛇猎现在贵的雅痞)